Sorry for the lack of editing, and the lack of analysis. I haven’t posted an accent video in months due to a combination of being too busy, being too apathetic, and having a little bit of a crisis of faith in Linguistics. I’m posting this for your analysis, therefore.
Coleen Monroe-Knight is a Colorado native who has left a trail of new homes for herself around the world. She's set foot in 30 countries and lived on four continents in the last thirteen years.
Her nomad homes are in Colorado, Chilean Patagonia, France, Italy, Switzerland, South Korea, England, China, and Iceland. After more than two years of not traveling she finds herself on a family gap year after leaving China. Upcoming travels in England, Spain, Eastern Europe, and ????????? this year.
You can also find her on Twitter, Wordpress, and through her publications online.
View all posts by Coleen
4 thoughts on “Accent Shift 2014-2014: April”
I definitely noticed a difference in how you sound. Even the way you say “in fact” has a British… leaning, I guess. It’s definitely not a true British accent. (Or English; whatever you prefer to call it.) But I can hear in certain words just the slightest shift. I don’t want to call it a twang because that’s commonly associated with American southern accents, but that’s, I think, the word that keeps popping into my head. Very interesting!
Thanks for taking time to comment! I am happy to hear it’s not just in my head. I’ll do some proper analysis one of these days….
al-lum-IN-ee-um for sure.”difficult” in the opening narration is different. closing my eyes and just listening, these words sound different than my lifelong memory of your accent: aunt theater cot almond library
I have a feeling that it will all go away as soon as we land in Denver this June! Interesting, though.